您的位置: 标准下载 » 国际标准 » ISO 国际标准 »

ISO 13936-2-2004 纺织品.机织物接缝处纱线抗滑移的测定.第2部分:负定荷法

作者:标准资料网 时间:2024-05-19 11:58:24  浏览:8338   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Textiles-Determinationoftheslippageresistanceofyarnsataseaminwovenfabrics-Part2:Fixedloadmethod
【原文标准名称】:纺织品.机织物接缝处纱线抗滑移的测定.第2部分:负定荷法
【标准号】:ISO13936-2-2004
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2004-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC38
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:应力;换置;脱缝测定;机织物;缝纫线;试验;负荷;经线;测定;方法;纱;材料试验;耐剪切;材料;陈设织物;纺织材料;缝隙;纬纱;滑动阻力;弓纬和纬斜的测定;缝耐绉性;织物试验;织物;纺织试验;衣服;定义;力;缝纫
【英文主题词】:Bowandskewdetermination(textiles);Clothing;Definitions;Determination;Displacements;Fabrictesting;Fabrics;Force;Furnishingfabrics;Loading;Materials;Materialstesting;Methods;Resistancetoseamshifting;Seams;Seam-slippagedetermination;Sewing;Sewingthread;Shearingresistance;Slippageresistance;Stress;Testing;Textiletesting;Textiles;Warpthreads;Wefts;Wovenfabrics;Yarn;Yarns
【摘要】:ThispartofISO13936isintendedforthedeterminationoftheresistanceofferedbythreadsystemsofwovenfabric,toslippageatasewnseam.Thismethodissuitableforallapparelandupholsterywovenfabrics,stretchfabrics(includingthosecontainingelastomericyarn).Itisnotsuitableforindustrialfabrics,e.g.beltings.
【中国标准分类号】:W04
【国际标准分类号】:59_080_30
【页数】:11P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-Multimediacontentdescriptioninterface-Part2:Descriptiondefinitionlanguage
【原文标准名称】:信息技术.多媒体内容描述界面.第2部分:描述定义语言
【标准号】:ISO/IEC15938-2-2002
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2002-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:信息技术;信息交换;数据表示;数据处理;界面;描述;定义;数据编码;程序设计语言;多媒体
【英文主题词】:Dataenciphering;Dataprocessing;Datarepresentation;Definitions;Descriptions;Informationinterchange;Informationtechnology;Interfaces;Multimedia;Programminglanguages
【摘要】:1ScopeofthisInternationalStandardThisInternationalStandardspecifiesametadatasystemfordescribingmultimediacontent.ItspecifiestheDescriptionDefinitionLanguage(DDL)thatcomprisespart2ofthestandard(ISO/IEC15938-2).ThegoalofthispartoftheMPEG-7InternationalStandardistospecifyalanguagethatwillenableMPEG-7usersanddevelopersto:·createvalidMPEG-7descriptionschemesanddescriptors;·developtoolssuchaseditorsandparsersforprocessingdescriptions,descriptionschemesanddescriptors;·generaterefinements,extensionsandmodificationstotheDDL.ThisInternationalStandarddescribesthefeaturesoftheDDL.ItdefinesthesyntaxoftheDDLconstructsanddatatypesandprovidesoptional(informative)examplesthatillustratetheapplicationoftheDDLtothespecificationandinstantiationofMPEG-7descriptions.2OverviewofDescriptionDefinitionLanguageThisInternationalStandard,knownasthe"MultimediaContentDescriptionInterface",aimsatprovidingstandardizedcoretechnologiesallowingthedescriptionofaudiovisualdatacontentinmultimediaenvironments.Thisisachallengingtaskgiventhebroadspectrumofrequirementsandtargetedmultimediaapplications,andthebroadnumberofaudiovisualfeaturesofimportanceinsuchacontext.Inordertoachievethisbroadgoal,thestandardspecifies:-Descriptors(D):representationsofFeatures,thatdefinethesyntaxandthesemanticsofeachfeaturerepresentation;-DescriptionSchemes(DS),thatspecifythestructureandsemanticsoftherelationshipsbetweentheircomponents,whichmaybebothDsandDSs;-ADescriptionDefinitionLanguage(DDL),toallowthecreationofnewDSsand,possibly,DsandtoallowtheextensionandmodificationofexistingDSs;-Systemtools,tosupportmultiplexingofdescription,synchronizationissues,transmissionmechanisms,fileformat,etc.TheDDLformsacorepartoftheMPEG-7standard.ItprovidesthesoliddescriptivefoundationthroughwhichuserscancreatetheirownDescriptionSchemesandDescriptors.TheDDLdefinesthesyntacticrulestoexpressandcombineDescriptionSchemesandDescriptors.AccordingtothedefinitionintheMPEG-7RequirementsDocument[1]theDDLis'...alanguagethatallowsthecreationofnewDescriptionSchemesand,possibly,Descriptors.ItalsoallowstheextensionandmodificationofexistingDescriptionSchemes.'TheDDLisnotamodellinglanguagesuchasUnifiedModellingLanguage(UML)butaschemalanguagetorepresenttheresultsofmodellingaudiovisualdata,i.e.,DSsandDs.TheDDLmustsatisfytheMPEG-7DDLrequirements.Ithastobeabletoexpressspatial,temporal,structural,andconceptualrelationshipsbetweentheelementsofaDS,andbetweenDSs.Itmustprovidearichmodelforlinksandreferencesbetweenoneormoredescriptionsandthedatathatitdescribes.Inaddition,itmustbeplatformandapplicationindependentandhuman-andmachine-readable.(Non-normative)DDLParserapplicationswillberequiredwhicharecapableofvalidatingdescriptionschemes(contentandstructure)anddescriptordatatypes[bothprimitive(integer,text,date,time)andcomposite(histograms,enumeratedtypes)],againsttheDDL.TheDDLParsersmustalsobecapableofvalidatingMPEG-7descriptionsorinstantiations,againsttheircorrespondingvalidatedMPEG-7schemas(DSsandDs).TheDDLdesignhasbeeninformedbynumerousproposalsandinputdocumentssubmittedtoMPEG-7sincetheMPEG-7CallforProposalsinOctober1998[2].IthasalsobeenheavilyinfluencedbyW3C'sXMLSchemaLanguage[3,4,5]andtheResourceDescriptionFramework(RDF)[6].Atthe51MPEGmeetinginNoordwijkerhoutinMarch2000,itwasdecidedtoadoptXMLSchemaLanguage[3,4,5]astheMPEG-7DDL.HoweverbecauseXMLSchemalanguagewasnotdesignedspecificallyforaudiovisualcontent,certainextensionshav
【中国标准分类号】:L81
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:37P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Petroleumproducts-Determinationofsulfurcontent-Energy-dispersiveX-rayfluorescencespectrometry(ISO8754:2003);GermanversionENISO8754:2003
【原文标准名称】:石油产品.硫含量的测定.能量分散X射线荧光光谱法
【标准号】:ENISO8754-2003
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2003-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:测定;烃类;x射线荧光分析;X射线荧光光谱法;试验设备;光谱测定法;石油产品;材料试验;分散物系;硫;化学分析和试验;含量测定;硫含量;X射线荧光
【英文主题词】:Chemicalanalysisandtesting;Determination;Determinationofcontent;Dispersesystems;Hydrocarbons;Materialstesting;Petroleumproducts;Spectrometry;Sulphur;Sulphurcontent;Testequipment;X-rayfluorescence;X-rayfluorescenceanalysis;X-rayfluorescencespectrometry
【摘要】:
【中国标准分类号】:E30
【国际标准分类号】:75_080
【页数】:12P.;A4
【正文语种】:英语